Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет! Запоминайте слова методом интервальных повторений!
[ˈdestɪnɪ]
noun существительное
множественное число (plural): destinies.
Синонимы: applicability, appropriation, doom, fate, karma, lot, luck, ordaining, predestination, reserving.
political destiny
политическая судьба
master of his destiny
хозяин своей судьбы
destiny of each person
судьба каждого человека
destiny of this country
судьба страны
eternal destiny
вечная участь
earthly destiny
земной удел
spiritual destiny
духовное предназначение
Слова, состоящие из тех же букв, что и destiny:
density.
Кол-во употреблений destiny на 1 миллион слов: 6.
The people on whom my destiny depends just turned away from me.
Люди, от которых зависит моя судьба, попросту отвернулись от меня.
When destiny calls, the chosen have no choice.
Когда судьба зовет, у избранных нет выбора.
Our destiny depends on our decisions.
Наша судьба зависит от наших решений.
No one can escape their destiny.
Никто не может избежать своей судьбы.
It is man's destiny to suffer.
Страдание есть человеческий удел.
You have to choose your own destiny.
Ты должен выбрать свою судьбу.
I acted to protect myself from a similar destiny.
Я действовал, чтобы уберечь себя от подобной судьбы.
Everyone ought to be a master of his own destiny.
Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
I forge my own destiny.
Я кузнец своей судьбы.
Do not defy destiny.
Не бросайте вызов судьбе.
Take control of your destiny.
Управляйте своей судьбой.
Rome's destiny was to conquer the world.
Предназначением Рима было захватить мир.
It must've been destiny.
Это, должно быть, была судьба.
It must have been destiny.
Это, должно быть, была судьба.
Through this sentence, the author was making it known to Tom and Mary that their destiny was escaping him, as he didn't understand the deep meaning of his own sentences.
Этим предложением автор давал понять Тому и Мэри, что их дальнейшая судьба ему неизвестна, так как он не понимает глубокого смысла своих собственных предложений.
It was my destiny.
Это была моя судьба.
You are the master of your own destiny.
Ты хозяин своей собственной судьбы.
Destiny is sometimes cruel.
Судьба бывает жестока.
It is our destiny.
Это наша судьба.
It's our destiny.
Это наша судьба.
This is my destiny.
Это моя судьба.
That's my destiny.
Это моя судьба.
Tom is my destiny.
Том — моя судьба.
Maybe it is destiny.
Может, это судьба.
Maybe it's destiny.
Возможно, это судьба.
Do you believe in destiny?
Ты веришь в судьбу?
This is your destiny.
Это твоя судьба.
You're the master of your own destiny.
Ты хозяин своей собственной судьбы.
Destiny is not a fool. It will not make people meet without a reason.
Судьба не дура, зря людей сводить не станет...
We have the same destiny.
У нас одинаковые судьбы.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову destiny. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.