Теперь на нашем сайте доступен
личный кабинет!
Добавляйте слова в закладки и запоминайте их методом
интервальных повторений!
Слова, состоящие из тех же букв, что и acts:
cast,
cats,
scat.
Кол-во употреблений acts на 1 миллион слов: 67.
Who acts Hamlet?
Кто играет Гамлета?
A teenager sometimes acts like a baby.
Подростки порой ведут себя как дети.
Tobacco acts on the brain.
Табак оказывает воздействие на мозг.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
Эта статья в журнале выставила напоказ всему свету его дьявольские деяния.
This drug acts against headache.
Это лекарство помогает от головной боли.
This is an opera in five acts.
Эта опера состоит из пяти актов.
This opera has three acts.
Эта опера состоит из трёх актов.
He acts like a rock star.
Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
She acts like she knows everything.
Она ведёт тебя так, будто всё знает.
He acts like a king.
Он ведёт себя так, будто он король.
Politicians' acts are meant to preserve their hold on power.
Действия политиков направлены на сохранение своей власти.
Murder and robbery are criminal acts.
Убийство и ограбление — преступные деяния.
Sometimes he acts as if he were my boss.
Иногда он ведёт меня так, словно он мой начальник.
The world is a sacred vessel that cannot be acted on. Whoever acts on it will ruin it; whoever holds on to it will lose it.
Поднебесная - это чудесный предмет. С ним нельзя активно. Тот, кто берётся за него, терпит поражение. Тот, кто его держит, - тем самым его теряет.
Don't worry about Tom. He always acts that way.
Не беспокойтесь о Томе. Он всегда себя так ведёт.
He acts quickly.
Он действует быстро.
He acts as if he were a king.
Он поступает так, как если бы он был королём.
He acts very shy in her presence.
Он очень смущается в её присутствии.
Tom acts like nothing else matters.
Том ведёт себя так, как будто всё остальное не важно.
Tom acts like he doesn't even know who Mary is.
Том ведёт себя так, словно он даже не знает, кто такая Мэри.
Tom acts like he doesn't even know Mary.
Том ведёт себя так, будто даже не знаком с Мэри.
Tom acts like he knows everything.
Том ведёт себя так, будто всё знает.
These dastardly acts will not go unpunished.
Эти подлые действия не останутся безнаказанными.
Tom acts like a rock star.
Том ведёт себя как рок-звезда.
He acts like he doesn't know anything.
Он делает вид, будто ничего не знает.
Random Acts of Kindness Day, celebrated on February 17th, is one of the recently originated holidays that have come to achieve some popularity worldwide.
День спонтанного проявления доброты, отмечаемый семнадцатого февраля, — один из недавно появившихся праздников, набравших по миру некоторую популярность.
I don't understand why Tom acts that way.
Я не понимаю, почему Том так себя ведёт.
Ilya acts like he's entitled to whatever he wants.
Илья ведёт себя так, будто имеет право на все, что захочет.
This play has three acts.
Эта пьеса состоит из трех актов.
The play is in three acts.
Пьеса состоит из трёх актов.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову acts. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.