anymore

[enɪˈmɔː]

adverb наречие

Синонимы: better, beyond, greater, larger, mostly, over, upwards.

  1. больше

predicative предикат

  1. уже нет

Частота употребления

Кол-во употреблений anymore на 1 миллион слов: 1.

Примеры предложений

I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.
Мне интересно, нет ли у них еще встреч, где они бросались словами и оскорбляли друг друга не покладая сил.

Tom didn't want to live in the cave anymore, but he had no choice.
Том не хотел больше жить в пещере, но у него не было выбора.

He does not want to learn anymore as he thinks he's already too old.
Он не хочет больше учиться, потому что считает, что он уже слишком старый.

I wouldn't talk to Tom anymore if I were you.
Я бы на твоём месте больше не стал разговаривать с Томом.

Sami and Layla have nothing to do with each other anymore.
У Сами и Лайлы нет больше ничего общего.

I'm not afraid of snakes anymore.
Я больше не боюсь змей.

I won't bother you anymore tonight.
Я больше не побеспокою вас сегодня вечером.

These things aren't needed anymore.
Эти вещи больше не нужны.

I used to love her, but not anymore.
Я раньше любил её, но больше не люблю.

You don't have to go to school anymore.
Тебе больше не надо ходить в школу.

I'm not hungry anymore.
Я больше есть не хочу.

I can't stand it anymore.
Я больше не могу это выносить.

I told Tom I wouldn't do that anymore.
Я сказал Тому, что больше не буду этого делать.

I'm not in Boston anymore.
Я уже не в Бостоне.

Mary told me she doesn't want to do that anymore.
Мэри сказала мне, что не хочет больше этого делать.

Let's not think about it anymore.
Давай больше не будем об этом думать.

Tom doesn't need glasses anymore.
Тому больше не нужны очки.

We've been asked to not do this anymore.
Нас попросили больше этого не делать.

Tom promised not to smoke anymore.
Том пообещал больше не курить.

Please don't do that anymore.
Больше так, пожалуйста, не делайте.

Please don't speak French anymore.
Пожалуйста, не говорите больше по-французски.

I very seldom do that anymore.
Я уже очень редко этим занимаюсь.

I'm not married to her anymore.
Я больше не женат на ней.

I don't like him anymore.
Мне он больше не нравится.

I knew that I might not have to do that anymore.
Я знал, что мне, возможно, больше не придётся это делать.

We don't have to worry about that anymore.
Нам больше не надо об этом беспокоиться.

We aren't kids anymore.
Мы уже не дети.

We can't do this anymore.
Мы больше не можем этого делать.

Tom asked me why I didn't want to live in Australia anymore.
Том спросил меня, почему я больше не хочу жить в Австралии.

I don't know anything anymore.
Я больше ничего не знаю.


md5 hash от слова anymore: 5277fd7422f2a1f9d2b3246685afe1d6

×

wordcards.ru

Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом anymore и после проверки он будет опубликован.


Комментарии

Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову anymore. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Добавить комментарий

×

wordcards.ru