Теперь на нашем сайте доступен
личный кабинет!
Добавляйте слова в закладки и запоминайте их методом
интервальных повторений!
[kɔːzd]
Кол-во употреблений caused на 1 миллион слов: 142.
Climate change, civil war, financial hardship, and infrastructural chaos have all caused turmoil in this country.
Климатические изменения, гражданская война, финансовые невзгоды и развал инфраструктуры в совокупности привели к нестабильности в этой стране.
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
Приток иностранных рабочих привёл к серьёзной жилищной проблеме в этой области.
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.
Хотя столкновение с землёй в управляемом полёте составляло всего лишь треть авиакрушений за последние шесть лет, оно послужило причиной 53% смертей.
What do you think caused him to lose his job?
Из-за чего, по-вашему, он потерял работу?
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
Изобретение телевидения значительно изменило нашу повседневную жизнь.
The earthquake caused widespread damage.
Землетрясение нанесло значительный ущерб.
The accident was caused by the error on the part of the driver.
Авария случилась по вине водителя.
The news of the accident caused public alarm.
Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
These infections were caused by contaminated milk.
Эти инфекции были вызваны заражённым молоком.
I've already caused Tom a lot of trouble.
Я уже доставил Тому много проблем.
I caused you to die.
Я стал причиной твоей смерти.
Allergic reactions are a problem caused by additives.
Аллергические реакции — это проблема, вызываемая пищевыми добавками.
I've caused everyone enough trouble already.
Я уже всем достаточно беспокойства доставил.
I've caused everybody a lot of trouble already.
Я уже и так всем доставил много хлопот.
He caused me to miss the bus.
Я из-за него на автобус опоздал.
What caused the traffic jam down the street?
Что стало причиной затора на улице?
Tom caused this.
Это из-за Тома.
What caused it?
Чем это вызвано?
What caused that?
Что стало причиной этого?
That child caused a lot of trouble.
Этот ребенок стал причиной многих проблем.
This disease is caused by a rare genetic mutation.
Эта болезнь вызывается редкой генетической мутацией.
The power outage was caused by a squirrel.
Отключение электричества было вызвано белкой.
Tom has caused me a lot of trouble.
Том доставил мне много проблем.
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
Согласно стоматологам, кариес зубов не всегда вызывается только сладостями.
The earthquake caused considerable damage.
Землетрясение причинило значительный ущерб.
What caused the accident?
Что стало причиной аварии?
What caused the fire?
Что стало причиной пожара?
I'm sorry to have caused you so much trouble.
Простите, что доставил вам столько неприятностей.
I'm not the one who caused the accident.
Авария произошла не из-за меня.
I'm the one who caused the accident.
Авария произошла из-за меня.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову caused. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.