Теперь на нашем сайте доступен
личный кабинет!
Добавляйте слова в закладки и запоминайте их методом
интервальных повторений!
What a bunch of idiots!
Что за сборище идиотов!
Smokers are a bunch of idiots.
Курильщики — кучка идиотов.
Even idiots can give good advice.
И дураки способны дать дельные советы.
The idiots are always yelling at each other for stupid reasons.
Идиоты всегда кричат друг на друга по тупым причинам.
I'm surrounded by idiots.
Меня окружают идиоты.
All that are tales for idiots.
Всё это сказки для идиотов.
People that go crazy with sentences by other users of the project Tatoeba look like idiots.
Люди, приходящие в бешенство из-за предложений, написанных другими участниками проекта Tatoeba, выглядят как идиоты.
Those who call other people idiots aren't far from them themselves.
Люди, называющие других людей идиотами, сами недалеко от них уходят.
Men are idiots.
Мужчины - идиоты.
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like.
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
I wouldn't call them idiots.
Я бы не назвал их идиотками.
The fact that there are more young idiots doesn’t show that there aren’t any old idiots, on the contrary...
Тот факт, что молодых идиотов больше, ещё не значит, что старых идиотов нет, скорее наоборот.
The unhappy are egotistical, base, unjust, cruel, and even less capable of understanding one another than are idiots. Unhappiness does not unite people, but separates them...
Несчастные эгоистичны, злы, несправедливы, жестоки и менее, чем глупцы, способны понимать друг друга. Не соединяет, а разъединяет людей несчастье...
Nothing is more difficult to a noble person than a rich banquet, especially when the prime seats are taken by idiots.
Для благородного человека ничто не является таким трудным, как пышный банкет, особенно когда первые места на нем занимают глупцы.
In Paris they simply stared when I spoke to them in French; I never did succeed in making those idiots understand their own language.
Когда я обращался к ним на французском в Париже, они только пялились на меня. Так и не удалось заставить этих болванов понимать свой же собственный язык.
We are not idiots.
Мы не идиоты.
We aren't idiots.
Мы не идиоты.
The hens ran away. Idiots had left their door open.
Курицы сбежали - эти недоумки оставили дверь открытой для них.
They're idiots.
Они идиоты.
Sadly, the world is full of idiots.
К сожалению, мир полон идиотов.
You're both idiots.
Вы обе идиотки.
They're not idiots.
Они не идиоты.
The world is full of idiots.
В мире полно идиотов.
Humans are idiots.
Люди идиоты.
Tom and Mary aren't idiots.
Том с Мэри не идиоты.
You're just idiots.
Вы просто идиоты.
These people are idiots.
Эти люди идиоты.
I never called them idiots.
Я никогда не называл их дураками.
Most people are idiots.
Большинство людей - идиоты.
Half of you are idiots.
Половина из вас — идиоты.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову idiots. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.