Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет! Запоминайте слова методом интервальных повторений!
[ɪˈrelɪvənt]
adjective прилагательное
Синонимы: disproportionate, gratuitous, immaterial, inadequate, inappropriate, inconsequential, inept, insubstantial, irrespective, marginal, misplaced, needless, needlessly, obsolete, unequal.
irrelevant question
неуместный вопрос
irrelevant information
несущественная информация
participle причастие
Синонимы: applicable, applying, attributable, pertaining, referring, relating, relative, relevance, relevant, unrelated.
Кол-во употреблений irrelevant на 1 миллион слов: 2.
Your remark is irrelevant to our argument.
Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору.
What an irrelevant question!
Какой неуместный вопрос!
Whether he comes or not is irrelevant.
Придет он или нет — значения не имеет.
It is irrelevant what you think.
Не имеет значения, что ты думаешь.
She writes irrelevant posts, and offensive ones at that.
Она пишет посты не по теме, и к тому же оскорбительные.
What Tom said was irrelevant.
То, что сказал Том, было неуместно.
Your remark is irrelevant.
Ваше замечание неуместно.
I've noticed several Tatoeba admins have recently changed their long-standing profile pics. A seemingly interesting if ultimately irrelevant coincidence.
Я заметил, что некоторые админы Татоэбы недавно поменяли свои давно стоящие аватарки. Совпадение как будто интересное, пусть и ничего в принципе не значащее.
These details are irrelevant.
Эти детали к делу не относятся.
Whether you're able to speak French or not is completely irrelevant to this conversation.
Умеешь ты говорить по-французски или нет, к данному разговору не имеет абсолютно никакого отношения.
My opinion is irrelevant.
Моё мнение к делу не относится.
What Tom thinks of Mary is irrelevant.
Что Том думает о Мэри, к делу не относится.
Maybe that's true, but it's irrelevant.
Может быть, это и так, но это не имеет отношения к делу.
Whether you like Tom or not is irrelevant.
Нравится тебе Том или нет — неважно.
That's irrelevant.
Это не имеет отношения к делу.
It's irrelevant.
Это не имеет отношения к делу.
This is irrelevant.
Это не имеет принципиального значения.
That's completely irrelevant.
Это совершенно не относится к делу.
Is it that irrelevant?
Неужели это настолько не имеет отношения?
That question is irrelevant.
Этот вопрос к делу не относится.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову irrelevant. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.