Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет! Запоминайте слова методом интервальных повторений!
[rɪspɔnsəˈbɪlɪtɪ]
noun существительное
множественное число (plural): responsibilities.
Синонимы: accountability, bail, blame, duty, feature, function, liability, onus, role, sanity, subroutine, surety.
administrative responsibility
административная ответственность
individual criminal responsibility
индивидуальная уголовная ответственность
seller's responsibility
ответственность продавца
bear a special responsibility
нести особую ответственность
responsibility for decision making
ответственность за принятие решений
corporate social responsibility program
программа корпоративной социальной ответственности
great deal of responsibility
большая ответственность
kind of legal responsibility
вид юридической ответственности
primary responsibility
главная ответственность
responsibility of public authorities
обязанность государственных органов
certain responsibilities
определенные обязательства
Кол-во употреблений responsibility на 1 миллион слов: 38.
He pinned responsibility for the accident on his sister.
Он повесил ответственность за несчастный случай на свою сестру.
This lack of responsibility is driving me crazy.
Меня сводит с ума эта безответственность.
That responsibility is a burden to him.
Ответственность лежит на нём.
Who's taking responsibility for this?
Кто берёт на себя за это ответственность?
Who's taking responsibility for this mess?
Кто берет на себя ответственность за этот беспорядок?
We're not prepared to take on this responsibility.
Мы не готовы взять на себя такую ответственность.
A great responsibility lies with you.
На тебе лежит большая ответственность.
He doesn't want to be encumbered with the responsibility of caring for children.
Он не хочет отягощать себя ответственностью за опеку детей.
We carry the responsibility for the losses.
Мы несём ответственность за убытки.
Not everyone is ready to take responsibility and expose himself to the risk of making mistakes.
Не каждый готов взять ответственность и подвергнуть себя риску сделать ошибку.
I take full responsibility for the action.
Я беру на себя всю ответственность за это.
I'll take the responsibility on my shoulders.
Я возьму ответственность на свои плечи.
In America, we believe that a lifetime of hard work and responsibility should be rewarded with a shot at a secure, dignified retirement.
Мы в Америке считаем, что упорный труд и ответственность на протяжении жизни должны быть вознаграждены надёжной и достойной пенсией.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
Готовность брать на себя ответственность есть признак зрелости.
I'm using the passive voice because I don't want to take responsibility for my actions.
Я использую пассивный залог, потому что не хочу нести ответственность за свои действия.
Captains have responsibility for ship and crew.
Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Every privilege carries responsibility with it.
Любая привилегия влечёт за собой ответственность.
A great responsibility lies on his shoulders.
На его плечах лежит огромная ответственность.
In the end, Tom had to bite the bullet and take responsibility for his actions.
В итоге Тому пришлось стиснуть зубы и понести ответственность за свои действия.
I take full responsibility for this.
Я беру на себя полную ответственность за это.
She gained a position of responsibility in the firm.
Она заняла на фирме ответственный пост.
She took full responsibility for her actions.
Она взяла на себя всю полноту ответственности за свои действия.
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
Он взял на себя ответственность за потерю и уволился с работы.
With great power comes great responsibility.
Велика служба -- велики и заботы.
He should resign from his post, since it's too much responsibility for him.
Ему следует подать в отставку со своего поста, так как он ему не соответствует.
Someone's got to take responsibility for the family.
Кто-то должен нести ответственность за семью.
Tom has a strong sense of responsibility.
У Тома сильное чувство ответственности.
Tom and Mary share the responsibility for it.
Мэри и Том несут одинаковую ответственность за это.
You know this is your responsibility.
Вы знаете, что вы несете ответственность за это.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову responsibility. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.