Теперь на нашем сайте доступен
личный кабинет!
Добавляйте слова в закладки и запоминайте их методом
интервальных повторений!
Кол-во употреблений russians на 1 миллион слов: 12.
When the Russians give back Donetsk to the Ukrainians, there won't be a single building left standing.
Когда русские вернут украинцам Донецк, там не останется ни одного целого здания.
The Russians didn't walk on the moon in 1969.
Русские не высаживались на Луну в 1969-м.
Have you seen Russians there?
Вы видели там русских?
Did you see Russians there?
Ты видел там русских?
Many Russians have dashboard cameras.
У многих русских есть автомобильные видеорегистраторы.
Many Russians have been killed while taking photos of themselves with their phones.
Попытка сделать селфи стоила жизни многим русским.
At least 10 Russians have died this year taking selfies.
По меньшей мере десять россиян в этом году погибли, пытаясь сфотографировать самих себя.
Ask whether the Russians have already flown in.
Спроси, прилетели ли уже русские.
Ask whether Russians have already flown in.
Спроси, россияне уже прилетели?
The Russians have never lived as bad as under the Obama administration.
Россияне никогда ещё не жили так плохо, как при администрации Обамы.
According to Rosstat, three-quarters of Russians make up 75% of Russia's population.
По данным Росстата, три четверти россиян составляют 75% населения страны.
I've got a feeling that nobody cares about their accent as much as the Russians.
У меня такое ощущение, что никто в мире так не парится по поводу акцента, как русские.
Many Russians demanded an end to the war.
Многие россияне потребовали прекращения войны.
The vast majority of Russians in no way felt any effects of the sanctions imposed on Russia by the western countries.
Подавляющее большинство россиян никак не почувствовали на себе последствия санкций, предпринятых против России западными странами.
There are Russians who believe Russia is not taken seriously by the rest of the world.
Некоторые русские считают, что в остальном мире Россию не воспринимают всерьёз.
The Russians are on our side.
Русские на нашей стороне.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Даже сейчас, через много лет после холодной войны существует до сих пор много злобы между русскими и немцами, особенно в тех местах, которые были когда-то захвачены Советским Союзом.
The Russians won, as everyone expected.
Русские победили, как все и ожидали.
It's a lot easier for Russians to learn Spanish than it is for Spaniards to learn Russian.
Русским гораздо проще выучить испанский, чем испанцам — русский.
Scythians are the ancestors of Russians.
Скифы - это предки русских.
You Russians are really wonderful people. Instead of accepting help and advice you're blaming me for the alleged mistakes I've made.
Вы, русские, действительно удивительные люди. Вместо того, чтобы принять помощь и советы, вы обвиняете меня в ошибках, которые я якобы совершил.
In American video games, Russians are often depicted as the main villains.
Очень часто в американских видеоиграх русских показывают главными злодеями.
What's the difference between Russians and Slavs?
В чём различие между русскими и славянами?
How can you justify that Russians are special?
Чем вы можете обосновать, что русские – особенные?
Are there any Russians among you?
Есть ли среди вас русские?
We are Russians.
Мы русские.
Russians never smile.
Русские никогда не улыбаются.
They call us Russians.
Они называют нас россиянами.
New Russians, you say? Wonderful! That's just what we need!
Новые русские, вы говорите? Прекрасно! Это то, что нам надо!
We are Russians, and you?
Мы русские, а ты?
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову russians. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.