Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет! Запоминайте слова методом интервальных повторений!
Кол-во употреблений shows на 1 миллион слов: 130.
It only shows you're not a robot.
Это лишь показывает, что ты не робот.
Tom never shows up on time.
Том никогда не является вовремя.
The rain shows no sign of stopping.
Этому дождю конца не видать.
Come to think of it, a pizza is a pie chart that shows how much pizza you have left.
Если задуматься, то пицца — это круговая диаграмма, которая показывает, сколько у тебя осталось пиццы.
It shows that English is no longer the language only of the people of England.
Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.
The accident shows that he is careless about driving.
Авария показала, что он был невнимателен за рулём.
That movie theater always shows good movies.
В этом кинотеатре всегда показывают хорошие фильмы.
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
Кейт всегда хвастается большим бриллиантовым кольцом, которое ей подарил жених.
If Tom shows up, it's going to ruin Mary's day.
Если Том появится, это испортит Мэри день.
Tom usually shows up on time.
Том обычно появляется вовремя.
Tom and John are both competent alchemists. Tom often shows himself to be the more skillful, but both experience explosions in the lab.
Фома и Иван — оба умелые алхимики. Фома часто оказывается более искусным, но у обоих случаются взрывы в лаборатории.
The map's legend shows what each symbol stands for.
Условные обозначения на карте показывают, что обозначает каждый символ.
Trump's declaration on Jerusalem shows a total disregard of international law.
Заявление Трампа по Иерусалиму демонстрирует абсолютное пренебрежение международным правом.
The house shows signs of neglect.
Этот дом сильно запущен.
Figure seven shows all the parts of the motor.
На рисунке номер семь изображены все части мотора.
Everything she does shows that she has character.
Она проявляет характер во всём, что делает.
He shows warm affection for his children.
Видно, что он очень любит своих детей.
My experience shows that Esperanto lets you find a new insight into many cultures formerly unknown to you, inspiring you to learn them further.
Мой личный опыт показывает, что эсперанто позволяет обрести новое понимание многих ранее не знакомых культур, вдохновляя на дальнейшее их изучение.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается.
The painting shows a young woman combing her hair before a mirror.
На картине изображена молодая женщина, расчёсывающая волосы перед зеркалом.
Tom shows us the city.
Том показывает нам город.
Tom's answer shows that he's missed the whole point of the story.
Ответ Тома показывает, что он не понял всей сути рассказа.
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
Как показал опрос общественного мнения, подавляющее большинство выступает за данный законопроект.
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.
Сам факт, что он не брал деньги, доказывает, что он - честный человек.
He always shows off his abilities.
Он постоянно хвастается своими способностями.
He shows partiality to no one in particular.
Он не уделяет особого внимания никому в особенности.
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
Их исследования показали, что американцы не интересуются Японией.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people.
Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
A survey shows that many businessmen skip lunch.
Исследование показывает, что многие бизнесмены пропускают ланч.
So what do we do if Tom shows up?
Что мы должны будем сделать при появлении Тома?
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову shows. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.