Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет! Запоминайте слова методом интервальных повторений!
Кол-во употреблений tells на 1 миллион слов: 40.
Tom tells us jokes.
Том рассказывает нам анекдоты.
Tom never tells me anything.
Том мне никогда ничего не рассказывает.
Something tells me you're right.
Что-то мне подсказывает, что вы правы.
Do what your heart tells you to do.
Делай то, что подсказывает сердце.
Tom tells me you've been to Boston.
Том говорит мне, что вы были в Бостоне.
Do you always do what Tom tells you?
Ты всегда делаешь то, что тебе Том говорит?
Tom tells me you're better at French than he is.
Том сказал мне, что с французским у меня лучше, чем у него.
Tom tells me you have a garden.
Том говорит мне, что у тебя есть сад.
Tom does everything the way Mary tells him to.
Том делает всё так, как говорит ему Мэри.
No one ever tells us anything.
Нам никто никогда ничего не рассказывает.
Continue to write until he tells you to stop.
Продолжай писать, пока он не остановит тебя.
He always tells vulgar jokes.
Он постоянно отпускает пошлые шутки.
The news never tells the truth, and the truth is never news.
Новости никогда не говорят правду, а правда никогда не будет новостью.
No one tells me what to do.
Никто не говорит мне, что делать.
My experience tells me that that isn't a good idea.
Опыт подсказывает мне, что это не очень хорошая идея.
You don't have to do what Tom tells you to do.
Ты не обязан делать то, что Том тебе говорит.
We're going to keep doing this until someone tells us that we can't.
Мы продолжим делать это до тех пор, пока нам скажут, что мы не можем.
That's what happens when one tells the truth!
Вот что бывает, когда говоришь правду!
Something tells me they aren't going to last long.
Что-то мне подсказывает, что они недолго продержатся.
Do what your father tells you.
Делайте, что отец говорит.
He tells us strange stories.
Он рассказывает нам странные истории.
I trust him because he never tells a lie.
Я доверяю ему потому, что он никогда не лжет.
Something tells me that you're hiding something.
Что-то мне подсказывает, что ты что-то скрываешь.
My watch tells the date.
Мои часы показывают дату.
Something tells me that she has found them.
Что-то мне подсказывает, что она их нашла.
Do as he tells you.
Делайте, как он вам говорит.
Find Tom before he tells someone.
Найдите Тома до того, как он кому-нибудь расскажет.
He never tells a lie.
Он никогда не лжёт.
The way you sit tells a great deal about your nature.
То, как вы сидите, рассказывает многое о вас.
I think the world is much older than the Bible tells us, but honestly, when I look around — it looks much younger!
Я думаю, что мир гораздо старше, чем нам говорит Библия, но честно, когда я смотрю по сторонам - он выглядит гораздо моложе!
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову tells. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.