binding

[ˈbaɪndɪŋ]

noun существительное

множественное число (plural): bindings.

Синонимы: bond, bonding, bracing, fastening, affiliation, anchoring, association, attaching, binder, breeding, casing, coherence, cohesion, cohesiveness, comm.

  1. связь

    binding energy
    энергия связи

    data binding
    привязка данных

    late binding
    позднее связывание

  2. переплет

    leather binding
    кожаный переплет

  3. вязка
  4. крепление
  5. скрепление
  6. оковка

adjective прилагательное

Синонимы: adhesive, binder, bonding, bound, cohesive, compulsory, injunctive, linking, mandatory, obligatory, obliging, required, setter, statutory, stringent.

  1. обязательный

    legally binding instrument
    юридически обязательный документ

  2. связующий

    binding substance
    связующее вещество

  3. переплетный

    binding material
    переплетный материал

participle причастие

Синонимы: adhesive, associating, astringent, binder, bonding, cementing, knitting, linking, obligatory, obliging, relating, requiring, strapping, tying.

  1. обязывающий
  2. связывающий
  3. вяжущий
  4. имеющий обязательную силу

Частота употребления

Кол-во употреблений binding на 1 миллион слов: 20.

Примеры предложений

I helped a little by binding printouts that the student council could use.
Я немного помог, связав распечатки, которые мог бы использовать студенческий совет.

The common mechanism for binding of the HMG-CoA to the lipoprotein is not thought to be relevant to testosterone action in other tissues.
Считается, что общий механизм связывания ГМГ-КоА с липопротеином не имеет отношения к действию тестостерона в других тканях.

And he said to them: Hear my dream which I dreamed. I thought we were binding sheaves in the field: and my sheaf arose as it were, and stood, and your sheaves standing about bowed down before my sheaf.
И он сказал им: послушайте мой сон, который мне приснился. Я думал, что мы связываем снопы в поле: и мой сноп как бы поднялся и встал, и ваши снопы, стоявшие вокруг, склонились перед моим снопом.

But in fear of this, the almighty father hid them in black caves, and placed a mound and high mountains over them, and he gave them a king who, under a binding agreement, would know both to suppress them and to give them loose reins, when ordered.
Но в страхе перед этим всемогущий отец спрятал их в черных пещерах, воздвиг над ними насыпь и высокие горы и дал им короля, который, согласно обязательному соглашению, знал бы, как подавлять их, так и давать им свободу действий, когда прикажут.

They are binding the gravel with cement to repair the road.
Они скрепляют гравий цементом, чтобы отремонтировать дорогу.

This written pledge is not legally binding.
Это письменное обязательство не является юридически обязательным.

And taking Simeon, and binding him in their presence, he commanded his servants to fill their sacks with wheat, and to put every man's money again in their sacks, and to give them besides provisions for the way: and they did so.
И, взяв Симеона и связав его в их присутствии, он приказал своим слугам наполнить их мешки пшеницей, и снова положить деньги каждого человека в их мешки, и дать им, кроме провизии на дорогу; и они так и сделали.

Every large volume has problems with the binding.
У каждого большого тома есть проблемы с переплетом.

We know that we will not meet our current targets because they are not binding.
Мы знаем, что не достигнем наших текущих целей, потому что они не являются обязательными.

In a week, it will be two months since I write in the lying position; even if it is binding, the Kabyle language still needs to be worked on. What else would its speakers be for, then?
Через неделю пройдет два месяца с тех пор, как я пишу в положении лежа; даже если это будет обязательным, над кабильским языком все еще нужно поработать. Тогда для чего еще нужны были бы его динамики?

It's not legally binding.
Это не имеет юридической силы.

It isn't legally binding.
Это не имеет юридической силы.

This decision is not binding on all of you.
Это решение не является обязательным для всех вас.

This agreement is binding on all parties.
Настоящее соглашение является обязательным для всех сторон.

This agreement is binding on all of us.
Это соглашение является обязательным для всех нас.

A tenancy agreement is a legally binding document between a landlord and their tenant.
Договор аренды - это юридически обязательный документ между арендодателем и их арендатором.


md5 hash от слова binding: 001a249da602f82e2d14784bf74be8fa

×

wordcards.ru

Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом binding и после проверки он будет опубликован.


Комментарии

Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову binding. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Добавить комментарий

×

wordcards.ru