Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет! Запоминайте слова методом интервальных повторений!
[ˈkʌstəm]
noun существительное
множественное число (plural): customs.
Синонимы: booking, contract, habit, heritage, job, knack, order, ordering, reserving, tradition, use, wont.
custom of the church
традиция церкви
local custom
местный обычай
old custom
старая привычка
adjective прилагательное
Синонимы: ad-hoc, atypical, autologous, dedicated, elective, express, inherent, irregular, natural, nonstandard, novel, outsized, own, proper, proprietary.
custom control
пользовательский элемент управления
custom user interface
пользовательский интерфейс
custom color palette
пользовательская цветовая палитра
custom application development
разработка пользовательского приложения
custom show
произвольный показ
custom design
нестандартная конструкция
custom install
заказная установка
custom view
собственное представление
custom tailoring
индивидуальный пошив
custom insert
специальная вставка
custom installation
выборочная установка
adverb наречие
participle причастие
Синонимы: customized, tailored, adaptable, adjustable, adjusted, attuned, built, configurable, constructed, customised, customizable, dedicated, desirous, disposed, fabricated.
Кол-во употреблений custom на 1 миллион слов: 23.
Have you ever had anything custom made?
У тебя когда-нибудь было что-то, сделанное на заказ?
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
У нас привычка снимать обувь, когда заходишь в дом.
Is it a general custom in your country?
Это общепринятый обычай в твоей стране?
The old custom is still kept up in that district.
В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
The custom originated in China.
Обычай исходит из Китая.
The custom was handed down from generation to generation.
Этот обычай передавался из поколения в поколение.
This is an old Canadian custom.
Это старинная канадская традиция.
This custom dates back to the 12th century.
Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
This custom is peculiar to Japan.
Этот обычай свойственен Японии.
This custom became extinct a long time ago.
Этот обычай давно забыт.
This custom dates from the Edo period.
Это обычай берёт начало в периоде Эдо.
This custom dates from ancient times.
Этот обычай восходит к глубокой древности.
This custom should be done away with.
С этим обычаем должно быть покончено.
Such a custom should be done away with.
От такого обычая нужно отказаться.
This custom was recently introduced in our everyday life.
Этот обычай был недавно введён в нашу повседневную жизнь.
This is an ancient Chinese custom.
Это старинный китайский обычай.
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
Я люблю японскую традицию предлагать гостям влажное полотенце, называемое осибори.
As was the custom in those days, he married young.
Как было принято в то время, он женился молодым.
In our house, it is the custom for everyone to wash their own dishes.
У нас дома принято мыть за собой посуду.
All of my clothes are custom made.
Вся моя одежда изготовлена на заказ.
This evil custom must be abolished.
Этот плохой обычай должен быть ликвидирован.
This custom is dying out nowadays.
Этот обычай отмирает в наши дни.
The custom comes from China.
Обычай исходит из Китая.
That's an old Japanese custom.
Это старинный японский обычай.
That's an old Russian custom.
Это старинный русский обычай.
That's an old American custom.
Это старинный американский обычай.
That's an old German custom.
Это старинный немецкий обычай.
That's an old Canadian custom.
Это старинный канадский обычай.
I like this custom.
Мне нравится этот обычай.
It's an old custom.
Это старинный обычай.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову custom. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.