Вход


hold

Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет!
Добавляйте слова в закладки и запоминайте их методом интервальных повторений!

[həʊld]

noun существительное

множественное число (plural): holds.

Синонимы: bilge, confinement, containment, deterring, keeping, retaining, retention, withholding.

  1. удержание

    hold time
    время удержания

  2. трюм

    cargo hold
    грузовой трюм

verb глагол

прошедшее время (past simple): held.
причастие прошедшего времени (past participle): held.

Синонимы: carry, keep, own, pursue, accommodate, accompany, adhere, adopt, arrange, belong, borrow, busy, clutch, comprise, consume.

  1. держать

    hold captive
    держать в плену

    hold water
    удерживать воду

    hold together
    держаться вместе

    hold the data
    хранить данные

    hold the lead
    удержать лидерство

    hold negotiations
    вести переговоры

    hold the ball
    подержать мяч

  2. проводить

    hold elections
    провести выборы

  3. иметь

    hold dual citizenship
    иметь двойное гражданство

  4. занимать

    hold public office
    занимать государственные посты

    hold certain posts
    занимать определенные должности

    hold high positions
    занимать высокие посты

  5. придерживаться

    hold the opinion
    придерживаться мнения

  6. вмещать
  7. принадлежать
  8. задержать
  9. придержать

    hold the doors
    придержать двери

  10. удержаться
  11. зажать

Частота употребления

Кол-во употреблений hold на 1 миллион слов: 87.

Примеры предложений

We firmly hold on to our principles.
Мы твёрдо держимся своих принципов.

I hold you responsible for what happened.
Я считаю тебя ответственным за то, что произошло.

I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
Я не думаю, что смогу и дальше сдерживать свой гнев.

He sings so well that it's impossible to hold back tears.
Он так хорошо поёт, что невозможно сдержать слёзы.

The most dangerous thing Tom ever wanted to try to do was to hold a poisonous snake.
Самая опасная вещь, которую Том когда-либо хотел сделать, было подержать ядовитую змею.

I use profanity not to swear, but to hold a conversation.
Я матом не ругаюсь, я на нём разговариваю.

This jar can hold two liters of hot water.
В этот кувшин можно налить 2 литра горячей воды.

This bus can hold fifty people.
Этот автобус может вместить пятьдесят человек.

Tom lost his hold and fell.
Том потерял опору и упал.

We will hold out until the end.
Мы будем держаться до конца.

She couldn't hold back her tears.
Она не смогла сдержать слёз.

She tried to stifle a sneeze during the concert but she couldn't hold it back.
Она попыталась сдержать чих во время концерта, но не смогла удержаться.

Can you hold my hand?
Можешь взять меня за руку?

I can hold my breath for a long time.
Я могу надолго задержать дыхание.

Politicians' acts are meant to preserve their hold on power.
Действия политиков направлены на сохранение своей власти.

My people hold me for a traitor.
Мой народ считает меня предателем.

I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Мне нужен кто-то, кто обнимет меня и скажет, что всё будет хорошо.

Get a hold of yourself.
Возьми себя в руки.

I threw the rope and she caught hold of it.
Я бросил верёвку, и она ухватилась за неё.

Did you manage to get a hold of Tom?
Ты сумел связаться с Томом?

We hold an exhibition every year.
Мы организуем выставку каждый год.

The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
Премьер-министр даст пресс-конференцию завтра.

I saw him hold your hand.
Я видел, как он держал тебя за руку.

He relaxed his hold on me.
Он ослабил свою хватку на мне.

Couples don't usually hold hands in public here.
Здесь парочки обычно не держатся за руки прилюдно.

I can't hold this fart in much longer!
Я больше не могу сдерживать этот пук!

She is old enough to hold a driver's license.
Она достаточно взрослая, чтобы иметь водительские права.

The ice is not thick enough to hold our weight.
Лёд недостаточно толстый, чтобы выдержать наш вес.

Get hold of the rail just in case.
На всякий случай держись за поручень.

I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
Я пытаюсь достучаться до тебя в течение последних двух часов.

Формы глагола

Present Simple
I hold We hold
You hold You hold
He/She/It holds They hold
Past Simple
I held We held
You held You held
He/She/It held They held
Future Simple
I will hold We will hold
You will hold You will hold
He/She/It will hold They will hold

Present Continuous
I am holding We are holding
You are holding You are holding
He/She/It is holding They are holding
Past Continuous
I was holding We were holding
You were holding You were holding
He/She/It was holding They were holding
Future Continuous
I will be holding We will be holding
You will be holding You will be holding
He/She/It will be holding They will be holding

Present Perfect
I have held We have held
You have held You have held
He/She/It has held They have held
Past Perfect
I had held We had held
You had held You had held
He/She/It had held They had held
Future Perfect
I will have held We will have held
You will have held You will have held
He/She/It will have held They will have held

md5 hash от слова hold: af1d8213f4a22b0f9803fec9259ff7a8

×

wordcards.ru

Добавить слово в закладки

После добавления слова hold вы сможете приступить к его изучению методом интервальных повторений.

При добавлении вы можете выбрать, какую именно форму этого слова вы хотите изучить.

Все добавленные слова можно посмотреть в вашем личном кабинете.

×

wordcards.ru

Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом hold и после проверки он будет опубликован.


Комментарии

Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову hold. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Добавить комментарий

×

wordcards.ru