Теперь на нашем сайте доступен личный кабинет! Запоминайте слова методом интервальных повторений!
[ˈpɜːpəs]
noun существительное
множественное число (plural): purposes.
Синонимы: intent, intention, aim, allocation, ambition, application, appointing, appointment, assign, assigning, assignment, designation, destination, disposition, end.
practical purpose
практическая цель
purpose of scientific research
цель научного исследования
main purpose in life
главная цель в жизни
achievement of this purpose
достижение этой цели
cooperation for peaceful purposes
сотрудничество в мирных целях
purpose of her visit
цель ее визита
purpose of the project
задача проекта
general purpose register
регистр общего назначения
original purpose
изначальное предназначение
divine purpose
божественное намерение
eternal purpose
вечный замысел
adjective прилагательное
Синонимы: dedicated, focus, goal, objective, purposeful, purposive, special, special-purpose.
special purpose programme
целевая программа
Кол-во употреблений purpose на 1 миллион слов: 57.
Did you break the window on purpose or by accident?
Вы специально разбили окно или случайно?
For what purpose did he come here?
С какой целью он пришёл сюда?
I came to this country for the purpose of studying music.
Я приехал в эту страну с целью изучения музыки.
For what purpose did you break into the house?
С какой целью вы вломились в дом?
I have to attain my purpose at all costs.
Я должен выполнить своё предназначение любой ценой.
What's the purpose of your visit?
Какова цель вашего визита?
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Он хорошо использует фазанов, на которых охотится. У него есть цель для каждой части птицы.
I went there for the purpose of meeting him.
Я отправилась туда с целью встретиться с ним.
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
Цель нашего путешествия - навестить друзей и посетить некоторые туристические места.
I am studying with the purpose of being able to speak Quechua.
Я занимаюсь с целью научиться говорить на языке кечуа.
I will accomplish my purpose at any cost.
Я выполню своё предназначение любой ценой.
What is the purpose of education?
Какова цель образования?
I guess this desk will serve the purpose until we can get a new one.
Я думаю, что этот стол подойдёт, пока мы не получим другого.
What's the purpose of all this commotion?
Зачем вся эта суматоха?
What's Tom's purpose in going to Boston?
С какой целью Том поехал в Бостон?
Many students go to Europe for the purpose of studying music.
Многие студенты едут в Европу, чтобы изучать музыку.
Every function should have comments describing its purpose in order to avoid confusion.
Каждая функция должна иметь комментарии, описывающие её назначение, чтобы избежать непонимания.
He went to Austria for the purpose of studying music.
Он отправился в Австрию с целью изучения музыки.
He bought the land for the purpose of building his house on it.
Он купил эту землю, чтобы построить на ней свой дом.
He bought the land for the purpose of building a house on it.
Он купил эту землю для того, чтобы построить на ней дом.
He keeps some mice for the purpose of studying.
Он держит несколько мышей для исследований.
He trod on my foot on purpose in the train.
Он умышленно наступил мне на ногу в поезде.
They attained their purpose at last.
Они наконец достигли своей цели.
She went to Paris for the purpose of learning ballet.
Она поехала в Париж, чтобы учиться балету.
She broke the vase on purpose to bother me.
Она разбила вазу специально, чтобы меня достать.
She came to Japan for the purpose of studying Japanese.
Она приехала в Японию для того, чтобы изучать японский язык.
She went to France for the purpose of studying art.
Она отправилась во Францию, чтобы изучать искусство.
What's the purpose of your trip?
Какова цель вашей поездки?
The main purpose of propaganda is to convince no matter what.
Главная цель пропаганды — убедить любым способом.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову purpose. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.