Теперь на нашем сайте доступен
личный кабинет!
Добавляйте слова в закладки и запоминайте их методом
интервальных повторений!
[θruː]
adverb наречие
Синонимы: by, completely, fully, thoroughly, using, via.
see through
видеть насквозь
preposition предлог
Синонимы: by, across, via, according, after, along, around, dint, down, due, in, over, owing, per, software.
through the window
через окно
development through education
развитие через образование
through clenched teeth
сквозь зубы
pass through walls
проходить сквозь стены
knife through butter
нож сквозь масло
through diplomatic channels
по дипломатическим каналам
through his fault
по его вине
sleep through the night
спать по ночам
Кол-во употреблений through на 1 миллион слов: 840.
Mary was John's heartthrob all through high school.
Мэри была предметом обожания Джона на протяжении всей учёбы в старшей школе.
I'm through with Mary.
Я бросил Мэри.
Sami accused Layla of throwing a brick through his window.
Сами обвинил Лейлу в том, что она бросила в его окно кирпич.
Have you ever walked through a graveyard at midnight?
Вы когда-нибудь гуляли по кладбищу в полночь?
I heard the news through the grapevine.
Я услышал эту новость из случайного источника.
The new product will not be distributed through conventional channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
The car passed through a gate.
Машина прошла через ворота.
Please lend me the dictionary when you are through with it.
Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен.
Tom fought his way through the crowd.
Том пробивался сквозь толпу.
The detectives walked through charred ruins of the factory.
Детективы шли через обгоревшие развалины завода.
He managed to escape through a window.
Ему удалось сбежать через окно.
Keep going straight through the village.
Продолжайте идти прямо через деревню.
Stick your finger through your throat!
Просунь палец сквозь горло!
The piano won't go through that door.
Пианино не проходит в дверь.
Breathe through your nose, not your mouth.
Дышите носом, а не ртом.
Note that there is no way to visit these pages through the normal user interface.
Обратите внимание, что нельзя зайти на эти страницы через обычный пользовательский интерфейс.
I don't think I shall get through all this work this afternoon.
Не думаю, что я справлюсь со всей этой работой сегодня днем.
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.
The ship went through the Suez Canal.
Корабль прошёл через Суэцкий канал.
Sami can't see through the walls.
Сами не может видеть сквозь стены.
He did hard manual labor through the day.
Весь день он занимался тяжёлым физическим трудом.
He went through a very hard time.
Он прошёл через очень сложные времена.
I climbed in through the window.
Я пробрался через окно.
They went through the woods.
Они шли через лес.
I slept through the storm.
Я проспал весь шторм.
My father slept through the movie.
Мой отец проспал весь фильм.
I went through the room into the garden.
Я прошёл через комнату в сад.
Paul ran his hand through his hair.
Пол пропустил руку через свои волосы.
Tom is going through a mid-life crisis.
Том переживает кризис среднего возраста.
The river that flows through Paris is called the Seine.
Река, которая течет через Париж, называется Сена.
Здесь вы можете оставить отзыв, относящийся к слову through. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.